Dato inútil de la semana ¿De dónde viene la expresión “colgar los guayos/tennis”?

Actualidad Radionovelas

Por Diego Cárdenas


De la jerga criminal estadounidense.

Esta frase, que se utiliza para referirse a que alguien ha muerto, pudo tener uno de sus orígenes generalmente aceptados en una leyenda urbana que involucraba a los gangsters americanos de mediados del siglo XX. Según esta historia, cuando las bandas criminales asesinaban algún pandillero rival, le quitaban los zapatos y los colgaban en los cables de la energía. Esto funcionaba a la vez como “trofeo” y demarcación intimidatoria del territorio: entre más calzado colgante, más peligroso adentrarse en ciertos barrios.  De quien desaparecía misteriosamente a menudo se decía “ya colgó los tennis”.

Esta práctica conocida en inglés como “Shoe Tossing”, ha adquirido sin embargo un sinnúmero de significados diferentes: se usa para celebrar el último día de clases, anunciar un futuro matrimonio, informar sobre la primera relación sexual de un adolescente, la señalización de un expendio de estupefacientes e incluso hay registro de soldados que al volver de la guerra lanzaban sus botas pintadas de colores sobre el tendido eléctrico. Ha llegado a tanto la tendencia, que en lugares como Berlín, ha surgido el “shoefiti” ( shoe+grafiti) que consiste en adornar las calles con patrones de color y organización de zapatos en las cuerdas de la luz.

Bueno saber estas cosas antes de colgar los guayos ¿no?

Fuente: Shoes on a wire: untangling the urban myth de Meribah Knight y Entre lo simbólico, lo mítico y lo absurdo: el significado secreto de los zapatos colgados en los cables de David Blanco.

 

Sobre el autor de este disparate:

Arqueólogo de lo impráctico. Magíster en onanismo literario con profundización en divagaciones de letrina. Todavía ve muñequitos.

Facebook

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *